Începe o nouă etapă a luptei comunității românești din Ucraina pentru limba română
Pe 4 aprilie 2022 Volodimir Zelenski a promis, în discursul din Parlamentul de la București, deschiderea unui dialog cu România în privința protecției minorității românești din Ucraina. El le-a mulțumit românilor pentru ajutorul pe care l-au dat ucrainenilor.
„Susținerea și respectul reciproc al popoarelor noastre este o bază pentru o apropiere mai mare. Când situația va permite vreau să încep un dialog cu România pentru a permite întreaga protecție a minorității românești din Ucraina, să asigurăm toată susținerea. Viitorul nostru este împreună”, a spus Zelenski.
În plin razboi sângeros de apărare a independenței și integrității teritoriale, Rada Supremă a Ucrainei a votat legea pentru minoritățile naționale, prin care deputații și-au demonstrat reavoința și incompetența lor în problemele minorităților naționale (comunităților), ba mai mult – au demonstrat că pentru ei chiar Constituția țării poate fi interpretată după bunul lor plac sau mai concret – bănuim că nu a fost citită. Menționăm și inconsecvența și discrepanța în formularea drepturilor și libertăților minoritățților naționale, în primul rând a acelor drepturi care se referă la învățământ.
Își dau oare seama acești așa-numiți „patrioți” că prin atitudinea lor iresponsabilă diminuiază imaginea Ucrainei și îndepărtează în timp primirea ei în mult-râvnita Uniune Europeană? Sunt oare ei conștienți de faptul că minoritățile din Ucraina vor lupta în continuare pentru respectarea drepturilor lor pentru învățământ în limba maternă, drepturi consifințite în Constituția țării (art. 10, art. 11, art. 21-24), drepturi pe care românii din Ucraina și-l câștigă zi de zi prin participarea lor la războiul pentru integritatea și independența țării în care trăiesc și ai cărei cetățeni sunt.
Articolul 53 din Constituție garantează dreptul cetățenilor care aparțin unei minorități naționale de a învăța în limba maternă sau de a studia limba maternă în instituțiile de învățământ municipale și de stat din Ucraina sau prin intermediul societăților culturale naționale. Dreptul de a studia în limba maternă sau dreptul de a studia limba maternă are o valoare constituțională superioară și nu poate fi înlocuită prin alte legi ulterior adoptate ori alte prevederi normative care contravin Constituției. Ele nu pot elimine vreun drept din beneficiul textului constituțional recunoscut cetățenilor.
Actuala Lege pentru minoritățile naționale abundă de formulări ambigue și contradictorii. Citim în preambul legii: „Rada Supremă a Ucrainei – reieșind din interesele poporului ucrainean – cetățeni ai Ucrainei, reprezentanți ai tuturor naționalităților – referitoare la suveranitatea, la construirea independenței, democrației, a statului de drept, bazându-se pe Constituția Ucrainei, Declarației drepturilor naționalităților Ucrainei, călăuzindu-se de recomandările Convenției Consiliului Europei despre apărarea minorităților naționale, Carta Europeană despre apărarea limbile regionale sau a minorităților naționale comunităților), a altor acorduri internaționale referitore la persoanele ce apațin minorităților naționale (comunităților) din Ucraina, aprobarea și obligativitatea de a le respecta de către Rada Supremă, tinzând spre crerea condițiilor necesare pentru realizarea, păstrarea și dezvoltarea moștenirii limbii, culturii, specificului etnic și religios, asigurarea dezvoltării lor depline ca parte a comunității ucrainene, respectând diversitatea culturală și stimulând dialogul intercultural cu scopul de a cultiva înțelegerea reciprocă, a respectului și a colaborării între toți cetățenii care locuiesc în Ucraina, indiferent de diferențe etnice, culturale, lingvistice sau religioase, asigurând consolidarea națiunii ucrainene – aprobă această Lege cu scopul de a recunoaște specificul relațiilor sociale referitoare la asigurarea realizării drepturilor și libertăților persoanelor care fac parte din minoritățile național (comunitățile) din Ucraina”.
Dar cum preconizează Rada Supremă a Ucrainei să realizeze (să asigure) „crerea condițiilor egale necesare pentru realizarea, păstrarea și dezvoltarea moștenirii limbii, culturii, a specificului etnic și religios, asigurarea dezvoltării lor depline…” fără a asigura învățământul în limba maternă?
A învăța în limba maternă este o condiție esențială pentru păstrarea identității naționale și realizarea tuturor celorlalte obiective specificate în preambula Legii. Există o discrepanță alarmantă între aceste declarații din preambul și alte capitole care se referă concret, de exemplu, la învățământul în limba maternă.
Citim în Capitolul II Drepturile, libertățile și obligațiile persoanelor care aparțin minorităților naționale (comunităților). În articolul 1 se afirmă că statul „asigură drepturi egale, indiferent de apartenența etnică a minorităților naționale cetățenești, politice, sociale, economice, culturale și lingvistice, a libertăților consfințite de Constituție”. Iar în articolul: 5, punctul 6, despre dreptul la învățământ se specifică dreptul la „învățământ în limbile minorităților naționale”.
Dar surpriza cea mare ne așteaptă în continuare, în Articolul 11, „Dreptul la învățământ”, punctul 1 din care citim: „Specificul întrebuințării limbilor minorităților naționale (comunităților) este expus în Legea Ucrainei „Despre învățământ și altor legi specifice sferei date”
Da, nu greșiți. Este chiar acea legea discriminatorie care ne-a creat atâtea probleme, este vorba chiar despre acea lege anti-minorități, care prevede trecerea școlilor în limbile minorităților la limba ucraineană de predare, nemaivorbind de micșorarea orelor de predare a limbii române și excluderea din obiectele de predare a literaturii române înlocuind-o cu un curs integrat a literaturii române cu cea universală, ceea ce constituie o discriminare a elevilor români și prin lichidarea literaturii universale incluse în acest nefast curs integrat, în timp ce elevii ucraineni beneficiază de un curs separat de literatură universală care se predă elevilor ucraineni începând cu clasa a V-a.
Legea respectivă încalcă chiar Constituția Ucrainei. Or, toate drepturile prevăzute declarativ și incompetent în preambul nu pot fi realizate fără un învățământ calitativ în limba maternă. Astfel noua Lege, prin simpla trimitere la mult contestata Lege a învățământului (art. 7) nu permite aplicarea dreptului la învățământ în limba maternă.
În același timp, prin aceste legi a fost anulat un drept dobândit prin Constituție, iar însăși Legea Fundamentală interzice acest lucru prin articolul 22:
„În timpul adoptării unor legi noi sau introducerii de modificări în legile în vigoare nu se permite îngustarea conținutului și volumului drepturilor și libertăților existente”
Amintim în acest context și multcontestata Lege pentru funcționarea limbii ucrainene care în articolul 21 elimină dreptul de a învăța în limba maternă păstrând doar promisiunea de a permite studierea limbii materne în anumite condiții, ceea ce încalcă litera și spiritul Constituției Ucrainei. Astfel noua lege, prin simpla trimitere la cele două legi amintite mai sus, nu ține cont de garanțiile date de Constituție modificându-le după bunul plac prin înlăturarea dreptului la învățământul general complet în limba maternă, limitându-l doar la studierea limbii materne doar în etapele preșcolare, primare și secundare, fără să fie afectată limba ucraineană, deoarece și în această perioadă se va aplica trecerea treptată a unor discipline școlare la limba ucraineană de predare.
Lipsa educației în limba maternă la o vârstă atât de fragedă va produce o asimilare treptată menită să anihileze identitatea națională a tinerei generații. Toate aceste legi neconstituționale vin în contadicție și cu obligațiile și acordurile internaționale asumate de Ucraina. Dar ce să vorbim de acorduri internaționale din moment că nu se respectă chiar Constituția țării? Despre ce fel de egalitate în fața legii pentru toți cetățenii țării putem vorbi? Promovarea unei politici de asimilare a persoanelor aparținând minorităților (comunităților) în contradicție cu legea fundamentală și legile internaționale persistă și în alte articole ale acestei legi, votate în pripă, fără a consulta și reprezentanți ai minorităților naționale din Ucraina este inadmisibilă.
Începe o nouă etapă a comunității românești din Ucraina în lupta pentru limba română. Este necesară, în primul rând, analiza tuturor opiniilor expuse până în prezent care, în traducere în limbile ucraineană și engleză să fie transmise Președintelui Ucrainei, Volodymyr Zelenski și Radei Supreme a Ucrainei în speranța că vor avea loc rectificările necesare.
Urmăriți-ne pe Telegram